Se encontraron 100 resultados sin ingresar un término de búsqueda
- Quality Assurance | My Site
Seguro de calidad Seguro de calidad Esforzarse por derivaciones apropiadas y oportunas para cumplir con éxito las metas nacionales de EHDI de todos los bebés examinados a más tardar 1 mes de edad; diagnosticados a más tardar a los 3 meses de edad e inscritos en intervención temprana a más tardar a los 6 meses de edad. Haga todo lo posible para cumplir con el punto de referencia nacional para la cantidad de bebés desaparecidos o referidos en sus pruebas de audición. Las pautas nacionales sugieren que las tasas de derivación sean inferiores al 4% y las tasas perdidas inferiores al 1%. Supervisar la competencia del examinador en la administración de la detección Supervisar la competencia del examinador para comunicar los resultados a los padres Asegurar la documentación oportuna de los resultados para que los niños puedan recibir pruebas de seguimiento adecuadas
- HA CARING FOR | My Site
Consejos útiles para el cuidado de sus audífonos Los audífonos modernos son duraderos, fáciles de usar y confiables. Unas pocas precauciones simples asegurarán que sus instrumentos continúen brindándole muchos años de servicio sin problemas. Siempre asegúrese de que sus dedos estén secos y limpios antes de manipular sus audífonos. La entrada del micrófono tiene solo unas pocas décimas de milímetro de ancho y puede bloquearse fácilmente. Evite golpes fuertes e impactos. Inserte y retire sus audífonos sobre una superficie blanda (una cama o un sofá). Proteja sus audífonos del calor. Nunca deje sus audífonos donde puedan verse afectados por el calor extremo. Protégelos de la luz solar directa (en casa y en un coche aparcado) y no los dejes cerca de radiadores. Proteja sus instrumentos de la humedad. Quítese los instrumentos de los oídos antes de ducharse, bañarse o nadar. No los dejes en el baño donde podrían sufrir daños por agua. Seque el sudor dentro y alrededor de las orejas con regularidad. La humedad y la condensación pueden dañar los circuitos de sus audífonos. Mantenga sus audífonos fuera del alcance de los niños y las mascotas. Los perros se irritan con el sonido de retroalimentación (silbido) y se sienten atraídos por el olor del dueño. A menudo, el resultado es un audífono masticado. Evite el contacto con maquillaje o spray para el cabello. Las partículas finas producidas por el maquillaje o la laca para el cabello pueden bloquear fácilmente la entrada de un micrófono. Quítese siempre los audífonos antes de utilizar dichos productos. Limpie sus instrumentos con cuidado. Limpie sus instrumentos con un paño suave y seco. El alcohol, los solventes y los líquidos de limpieza pueden dañar los circuitos electrónicos. Guarde sus instrumentos en un lugar seguro. Cuando sus instrumentos no estén en uso, guárdelos siempre en el estuche de presentación o en una caja de secado especial. Retire las pilas si los instrumentos no se utilizarán durante algún tiempo. Encargue siempre las reparaciones a un especialista. Adaptado de Phonak Cuidado y mantenimiento de audífonos Cuidado de los moldes auditivos Está bien que los moldes se mojen. Puedes lavarlos con agua tibia una vez a la semana o cada vez que se ensucien. Una vez que haya lavado los moldes, es muy importante secarlos. Puedes secar la parte exterior con un paño. Cualquier agua que quede dentro del tubo puede bloquear el sonido de sus audífonos. Seque el interior soplando el agua fuera del tubo. No puede usar su boca para secarlo, porque el aire de su boca está húmedo. En su lugar, debe usar un soplador de molde de oído, que envía aire seco al tubo. Si su molde de oído tiene ventilación, recuerde soplar el agua también. Adaptado de Oticon Kids Korner VOLVER ARRIBA
- BAHA | My Site
Dispositivos Auditivos Osteointegrados ¿Qué es un dispositivo auditivo osteointegrado? Un dispositivo que ayuda a oír a las personas que tienen problemas con el oído externo o medio, pero que también tienen un oído interno que funciona normalmente. Algunos ejemplos de condiciones que pueden tratarse con un BAHA: Malformación del oído externo, canal auditivo u oído medio Drenaje crónico del oído Infecciones crónicas del oído (otitis media) Audífono anclado al hueso no implantado quirúrgicamente Apropiado para todas las edades Sostenido en su lugar por una banda para la cabeza No tan buena audibilidad como el BAHA implantado quirúrgicamente Sin riesgo de infección Lee mas Audífono anclado al hueso implantado quirúrgicamente Solo apto para mayores de 5 años. mejor audibilidad Mantenido en su lugar por un poste de titanio, implantado quirúrgicamente en el cráneo Debe mantener el puesto limpio en todo momento para evitar infecciones. Lee mas Fabricantes de audífonos osteointegrados Haga clic en el logotipo del fabricante para ir a su sitio web. Estos dispositivos vienen con varios accesorios pediátricos, como bandas blandas o cintas para la cabeza coloridas, cubiertas para dispositivos, etc. Estos accesorios los vende el fabricante y también se pueden encontrar en sitios como Etsy. Illinois EHDI/Illinois Sound Beginnings no respalda ni evalúa los productos, servicios o empresas mencionados anteriormente, ni ninguna de las afirmaciones hechas por ellos. VOLVER ARRIBA
- Diagnostic Hearing Testing | My Site
Pruebas de diagnóstico de la audición: qué esperar Pruebas de diagnóstico antes de los 3 meses de edad Algunos bebés necesitan pruebas de seguimiento después de ser reevaluados. Esos bebés serán referidos a un audiólogo para recibir pruebas de diagnóstico. Esta prueba confirmará el nivel de audición de su bebé y determinar si tienen o no pérdida auditiva. Hay recursos disponibles para familias con un niño que necesita pruebas de diagnóstico, esta página debe responder cualquier pregunta que pueda tener. Pruebas de diagnóstico de audición La prueba de audición debe ser realizada por un audiólogo pediátrico. Se trata de una persona capacitada para evaluar la audición y realizar un seguimiento de usted y su bebé. En este breve video, la Dra. Dawn Violetto explicará qué es un audiólogo pediátrico. Pruebas de diagnóstico de audición La prueba de audición debe ser realizada por un audiólogo pediátrico. Esta es una persona capacitada para evaluar la audición y hacer un seguimiento con usted y su bebé. ¿Cómo organizo las pruebas? Si tienes seguro medico : Llame a su compañía de seguros. Dígales que su bebé necesita una prueba auditiva de diagnóstico para recién nacidos. Pregunte si hay algo especial que deba hacerse para que el seguro pague la prueba. Si se necesita una remisión, llame al médico del bebé para una remisión a un audiólogo que sea proveedor de su plan. Llame a un audiólogo que sea proveedor de su plan de seguro y coordine la prueba. Si tiene dificultades para hacer arreglos para una prueba de audición de diagnóstico para recién nacidos o no tiene seguro: Llame a la División de Atención Especializada para Niños (DSCC) al 1-800-322-3722. Pida el número de teléfono de la oficina de DSCC más cercana a su domicilio. Llame a su oficina local de DSCC. Pida nombres, direcciones y números de teléfono de audiólogos que puedan realizar esta prueba. Si tiene All Kids o Medicaid, pídale al personal que lo ayude a encontrar un proveedor de Medicaid/All Kids en su área que pueda realizar pruebas de audición para recién nacidos. Llame a uno de los audiólogos y programe una fecha y hora para la prueba. Si necesita ayuda para pagar la prueba auditiva de diagnóstico para recién nacidos: Llame a la División de Atención Especializada para Niños (DSCC) al 1-800-322-3722. Pida el número de teléfono de su oficina local de DSCC. Llámelos y dígales que necesita ayuda para pagar una prueba auditiva de diagnóstico para recién nacidos. DSCC puede pagar las pruebas auditivas de diagnóstico para recién nacidos cuando no tiene otros recursos. DSCC también paga la atención médica y los audífonos para las familias elegibles. DSCC puede responder preguntas, brindar información y ayudarla a obtener los servicios que usted y su bebé necesitan. DSCC puede ayudarlo a encontrar un audiólogo o proveedor médico que pueda trabajar con Medicaid y All Kids. DSCC también puede ayudarlo si tiene problemas para obtener servicios a través de su plan de seguro. ¿Preguntas? Comuníquese con DSCC al 1-800-322-3722 Voz/TTY o ilsound@uic.edu Términos de prueba Tipos de Pruebas Respuesta auditiva del tronco encefálico (ABR) : la ABR, también conocida como BSER o BEAR, es una prueba objetiva que analiza la vía auditiva desde el oído hasta el tronco encefálico. La prueba se completa cuando el niño está dormido o sedado. Antes de la prueba, se limpian pequeñas áreas en la frente y cerca de las orejas. Luego se colocan electrodos en estas áreas. A continuación, se colocan pequeños auriculares en los oídos de los bebés. Los auriculares presentan sonidos que varían en volumen y tono para el oído del niño. Estos sonidos producen una respuesta eléctrica del cerebro cuando el niño escucha el sonido. Un ABR mostrará la capacidad auditiva de un niño en diferentes tonos. Pruebas de comportamiento : observar al niño en busca de un cambio de comportamiento cuando se presenta un sonido. El cambio puede ser si el niño deja de llorar, succionar o alimentarse. El padre y el probador juzgan que la respuesta está presente o ausente Emisiones otoacústicas (OAE) : se pueden probar con TOAE (emisiones otoacústicas transitorias) o DPOAE (emisiones otoacústicas de productos de distorsión). Esta prueba a menudo se usa como medida de detección para ver si el niño está escuchando a través del nivel de la cóclea, la pequeña parte del oído con forma de caracol. Se coloca una pequeña punta de sonda en el canal auditivo del bebé. La sonda envía una señal a la cóclea. Si la cóclea funciona como debería, la sonda mide un eco. Si el niño tiene residuos en el canal auditivo, líquido en el oído medio o pérdida auditiva, no se medirá el eco. Inmitancia acústica : pruebas utilizadas para evaluar la función del oído medio; incluye timpanometría, umbrales de reflejo acústico y disminución del reflejo acústico VOLVER ARRIBA
- TEY Communication | My Site
The Early Years Project COMMUNICATION Domain If you have concerns about your child’s development, early action is key. Contact your pediatrician, audiologist, optometrist, or the appropriate specialist to discuss your observations and explore next steps for support. Communication Domain Video Series: Reproducir video Reproducir video 17:15 Reproducir video Reproducir video 12:36 Reproducir video Reproducir video 17:14 Reproducir video Reproducir video 03:55 Video Scripts Supporting Materials for the Communication Domain You can download the supporting materials or share them electronically by simply choosing the document title you need: Communication - Fostering Development Communication Developmental Milestones Key Developmental Milestones Milestone expectations vary among medical professionals, school systems, and early education providers. The following list compiles guidelines from multiple national organizations and is used throughout The Early Years Project. Continue to utilize the milestone expectations most relevant to you and your organization. Communication: Sources Please complete our survey so we can continue to create content: PROVIDER SURVEY PARENT SURVEY Choose your next domain area: Vision Language Hearing Resources Back to Getting Started
- HA TROUBLESHOOTING | My Site
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para Audífonos EL AUDÍFONO DE SU HIJO NO FUNCIONA Compruebe para ver: Batería baja: reemplácela/cárguela. El molde está bloqueado con cerumen; límpielo con un cepillo pequeño. Entrada de micrófono bloqueada: consulte a su audiólogo. EL AUDÍFONO DE SU HIJO LE ESTÁ DAÑO Compruebe para ver: El instrumento no está colocado correctamente; retírelo y vuelva a insertarlo. Si el problema persiste, consulte a su audiólogo. EL AUDÍFONO DE SU HIJO NO FUNCIONA Revisa para ver: ¿Está bien la batería? ¿Se ha cargado completamente la batería? ¿Está la batería insertada correctamente? El compartimiento de la batería no está cerrado; ciérrelo. La batería está sucia; limpie la superficie de la batería. La batería está descargada: reemplácela o recárguela. ¿Está encendido el audífono? ¿Hay corrosión en la batería o en el área de contacto de la batería? ¿Funciona el audífono después de insertar o cargar una batería nueva? ¿Está bloqueado el molde por cerumen, líquido o condensación? ¿Está bien el tubo? ¿Está seco el anzuelo? EL AUDÍFONO DE SU HIJO ES DIFÍCIL DE INTRODUCIR Checa para ver: Coloque una pequeña gota de lubricante no irritante en su dedo y frótelo en la entrada del canal auditivo antes de insertar su instrumento. Asegúrese de que no entre lubricante en la salida de sonido ni en las aberturas del micrófono. EL AUDÍFONO DE SU HIJO SE MOJÓ Pasos: Sacude el agua rápidamente. Retire la batería. Haga que su audioprotesista revise el audífono. Si esto no es posible, use su kit electrónico seco y store si tiene uno. Deje el audífono en un lugar seco. Conecte el estetoscopio del audífono (generalmente se proporciona al momento de dispensar el audífono) y verifique si el audífono aún funciona. SU HIJO DICE QUE SU AUDÍFONO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE Compruebe para ver: ¿Está el control de volumen en la posición normal? ¿Es accesible la abertura para el micrófono? ¿Está bien la batería? ¿Está bloqueado el molde? ¿Hay demasiada cera en el canal auditivo? ¿Está dañado el audífono? ¿Están secos tanto el anzuelo como el tubo? EL AUDÍFONO DE SU HIJO ESTÁ SILBIENDO MIENTRAS ESTÁ INSERTADO Compruebe para ver: ¿Hay algo bloqueando el tubo, condensación o fluido? ¿Hay demasiada cera en el canal auditivo? ¿Está colocado correctamente el molde? ¿El molde de oído es demasiado pequeño porque el canal auditivo ha estado creciendo normalmente? ¿El tubo todavía está conectado con el molde y el gancho? ¿Está dañado el audífono? ¿Está dañado el gancho o el tubo? ¿Está la cabeza del niño inclinada de modo que algo esté contra el micrófono (es decir, el bebé en el asiento del automóvil)? Phonak EL AUDÍFONO DE SU HIJO ESTÁ DISTORSIONADO O HACE SONIDOS INUSUALES Compruebe para ver: ¿Hay corrosión en la batería? ¿Está la batería correctamente insertada en su compartimento? ¿Está el interruptor de encendido y apagado en la posición correcta y no en el medio entre dos posiciones? ¿Está el control de volumen en la posición normal? ¿Está bloqueado el molde? ¿Están secos tanto el anzuelo como el tubo? ¿El molde se ajusta correctamente? ¡¡IMPORTANTE!! Si las sugerencias anteriores no resuelven el problema, comuníquese con su audiólogo. Confíe en su audiólogo y su personal para brindar respuestas a cualquier otra pregunta, así como asesoramiento para su hijo y su familia cuando surja la necesidad. VOLVER ARRIBA
- National Resources | My Site
Recursos Nacionales Si está buscando más información sobre la detección e intervención tempranas de la audición, visite: Centro Nacional de Evaluación y Manejo de la Audición (NCHAM) Sociedad Americana para Niños Sordos 8 razones para decir SÍ a la intervención temprana Guía de recursos justo a tiempo para familias Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades
- PROVIDERS | My Site
For Providers Lee mas Lee mas Lee mas Lee mas Lee mas Lee mas Lee mas
- ECHO - OAE Hearing Screening | My Site
Extensión Auditiva en la Primera Infancia (ECHO) ECHO - Prueba de audición OAE Alcance de la audición en la primera infancia - Illinois trabaja con la iniciativa de Alcance de la audición en la primera infancia (ECHO) que forma parte del Centro Nacional para la Evaluación y el Manejo de la Audición de la Universidad Estatal de Utah. La Iniciativa ECHO se enfoca en extender el beneficio del examen auditivo periódico a niños de 0 a 3 años de edad en una variedad de entornos de salud y educación. El programa EHDI de Illinois actualmente trabaja con los programas Early Head Start y Parents as Teachers. Hay asistencia técnica y capacitación disponibles. Si tiene preguntas en Illinois, envíe un correo electrónico a: ilsound@uic.edu Recursos de ECHO Herramientas disponibles que puede utilizar: dph.newbornhearing@illinois.gov Boletín mensual Probes and Tips: Este boletín proporciona CONSEJOS para mejorar las prácticas de detección y seguimiento de OAE y SONDEOS sobre las actividades actuales para que los programas de detección puedan aprender de los éxitos y desafíos de los demás. Boletín de sondeos y consejos
- TEY Vision | My Site
The Early Years Project VISION Domain If you have concerns about your child’s development, early action is key. Contact your pediatrician, audiologist, optometrist, or the appropriate specialist to discuss your observations and explore next steps for support. Vision Domain Video Series: Reproducir video Reproducir video 10:07 Reproducir video Reproducir video 07:03 Reproducir video Reproducir video 08:03 Reproducir video Reproducir video 06:39 Reproducir video Reproducir video 12:36 Reproducir video Reproducir video 09:46 Video Scripts Supporting Materials for the Vision Domain You can download the supporting materials or share them electronically by simply choosing the document title you need: Vision: Developmental Milestones Vision: Fostering Development Key Developmental Milestones Milestone expectations vary among medical professionals, school systems, and early education providers. The following list compiles guidelines from multiple national organizations and is used throughout The Early Years Project. Continue to utilize the milestone expectations most relevant to you and your organization. Vision: Sources Please complete our survey so we can continue to create content: PROVIDER SURVEY PARENT SURVEY Choose your next domain area: Hearing Language Communication Resources Back to Getting Started
- Capacitación | My Site
Entrenamiento y educación En Illinois EHDI, los resultados de nuestros niños sordos o con problemas de audición son de suma importancia. Queremos brindar capacitación y apoyo a las familias y proveedores que trabajan con ellos. Creemos que con el conocimiento y la comprensión se llega al éxito. Si tiene una capacitación que le gustaría que se incluyera, envíenos un mensaje para que lo consideremos. Padres Proveedores Instalaciones de Parto
- JCIH Self Assessment/Workgroups | My Site
JCIH - Comité Conjunto Sobre Audición Infantil Declaraciones de posición de la JCIH: Página web de declaraciones de posición de JCIH PEP - Promoción de prácticas de EHDI Recursos: Encuentra más aquí 2021 JCIH Illinois EI - Grupo de trabajo Informe final del grupo de trabajo 2020/2021

